-
1 monte
m.1 mountain.monte Sinaí Mount Sinaimonte de Venus mons veneris2 scrubland (terreno) (con arbustos).monte bajo scrub3 pasture (pasto). (Mexican Spanish)4 weed.5 mons.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: montar.* * *1 mountain, mount2 (bosque) wild, woodland\de monte wildecharse/tirarse al monte to take to the hillsmonte alto woodland, forestmonte bajo scrubMonte Olimpo Mount Olympusmonte de piedad pawnbroker's, pawnshop* * *noun m.mountain, mount* * *SM1) (=montaña) mountain; (=cerro) hill2) (=campo) countryside, country; (=bosque) woodlandbatir el monte — to beat for game, go hunting
hacérsele un monte a algn —
3)4) (Naipes) (=baraja) pile; (=banca) bank5)7) LAm * (=hachís) hash *, pot ** * *1) (Geog)a) ( montaña) mountainb) ( terreno - cubierto de maleza) scrubland, scrub; (- cubierto de árboles) woodlandecharse or tirarse al monte — to take to the hills
c) (Ven fam) ( campo)vive en el monte — he lives out in the sticks o the wilds (colloq)
d) (RPl) ( bosquecillo) copse, coppice2) ( en naipes)a) ( juego) monteb) ( en el tute) last trick3) (AmC, Col, Ven fam) ( marihuana) grass (colloq)* * *= hill, backcountry.Ex. The library is poorly sited outside the shopping centre and on the brow of a hill, and faces competition from adjoining libraries.Ex. It is one of America's last flag stop trains allowing travelers to get off the train anywhere along a 55-mile stretch to hike the backcountry.----* incendio de monte = bushfire.* monte bajo = undergrowth, understorey [understory, -USA], fynbos, shrubland, scrubland.* Monte del Templo, el = Temple Mount, the.* monte, el = bush, the.* Monte Etna = Mount Etna.* monte salvaje = backcountry.* Montes Apalaches, los = Appalachian Mountains, the.* * *1) (Geog)a) ( montaña) mountainb) ( terreno - cubierto de maleza) scrubland, scrub; (- cubierto de árboles) woodlandecharse or tirarse al monte — to take to the hills
c) (Ven fam) ( campo)vive en el monte — he lives out in the sticks o the wilds (colloq)
d) (RPl) ( bosquecillo) copse, coppice2) ( en naipes)a) ( juego) monteb) ( en el tute) last trick3) (AmC, Col, Ven fam) ( marihuana) grass (colloq)* * *el monte(n.) = bush, theEx: Her experiences in Namibia involved cycling along dirt roads through the bush to village schools in order to read stories and help children make their own books = Sus experiencias en Namibia supusieron ir en bicicleta por caminos de tierra por el campo a las escuelas de las aldeas para leer cuentos y ayudar a los niños a hacer sus propios libros.
= hill, backcountry.Ex: The library is poorly sited outside the shopping centre and on the brow of a hill, and faces competition from adjoining libraries.
Ex: It is one of America's last flag stop trains allowing travelers to get off the train anywhere along a 55-mile stretch to hike the backcountry.* incendio de monte = bushfire.* monte bajo = undergrowth, understorey [understory, -USA], fynbos, shrubland, scrubland.* Monte del Templo, el = Temple Mount, the.* monte, el = bush, the.* Monte Etna = Mount Etna.* monte salvaje = backcountry.* Montes Apalaches, los = Appalachian Mountains, the.* * *A ( Geog)1 (montaña) mountain2 (terreno — cubierto de maleza) scrubland, scrub; (— cubierto de árboles) woodlandbatir el monte to beat ( for game)echarse or tirarse al monte to take to the hillsno todo (en) el monte es orégano life isn't all a bowl of cherries, life isn't a bed of roses3( Ven fam) (campo): estoy buscando trabajo en la ciudad porque a mi no me gusta el monte I'm looking for work in town because I don't like living out in the sticks o the wilds ( colloq)monte y culebra: no hay nada como vivir en la capital, lo demás es monte y culebra you can't beat living in the capital, anything else o everywhere else is like being back in the Middle Agespor donde tú vives es puro monte y culebra, ni televisión debes tener where you live is so backward, I bet you don't even have television4 ( RPl) (bosquecillo) copse, coppiceCompuestos:forest, woodlandscrubland, bushel monte de los Olivos the Mount of Olivespawnshopmpl:los montes Apalaches the Appalachians (pl)mpl:los montes Balcanes the Balkan mountains (pl)mpl:los montes Cápatos the Carpathians (pl)el monte Sinai Mount Sinaimpl:los montes Pirineos the Pyrenees (pl)mpl:los montes Urales the Urals (pl)1 (juego) monte2 (en el tute) last trick* * *
Del verbo montar: ( conjugate montar)
monté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
monte es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
montar
monte
montar ( conjugate montar) verbo transitivo
1
( ir sobre) to rideb) (subir, colocar):
2 ‹vaca/yegua› to mount
3
‹ negocio› to start up, set up
‹ estantería› to put up;
‹ tienda de campaña› to put up, pitch
‹ diapositiva› to mount
4 (Esp) ‹ nata› to whip;
‹ claras› to whisk
verbo intransitivo
1a) (ir):◊ monte a caballo/en bicicleta to ride a horse/bicycleb) (Equ) to mount
2 ( cubrir parcialmente) monte SOBRE algo to overlap sth
montarse verbo pronominal ( en coche) to get in;
(en tren, autobús, bicicleta) to get on;
( en caballo) to mount, get on;◊ ¿me dejas monteme en tu bicicleta? can I have a ride on your bicycle?
monte sustantivo masculino (Geog)
(— cubierto de árboles) woodland
montar
I verbo intransitivo (subirse) to get in
(en bici, a caballo) to ride
II verbo transitivo
1 (un mueble, un arma) to assemble
2 (engarzar) to set, mount
3 (un negocio) to set up, start
4 Culin to whip
5 (película) to edit, mount
(fotografía) to mount
6 Teat (un espectáculo) to stage, mount
7 Zool (cubrir) to mount
8 (causar) montar un escándalo, to kick up a fuss
monte sustantivo masculino
1 mountain
(nombre propio) Monte de los Olivos, Mount of Olives
2 (terreno) monte alto, forest
monte bajo, scrubland
' monte' also found in these entries:
Spanish:
ascenso
- batir
- batida
- bosque
- calvario
- cumbre
- encontrarse
- orégano
- cresta
- ralo
English:
bush
- coal
- hilly
- mount
- Mt
- pawnshop
- scour
- grass
- heath
- under
* * *monte nm1. [elevación] mountainMonte Albán [centro arqueológico] = excavated ruins of the main city of the Zapotec culture, found close to the city of Oaxaca in southern Mexico;el Monte Sinaí Mount Sinai2. [terreno] [con arbustos] scrubland;[bosque] woodland; Fig to go to extremes;no todo el monte es orégano life's not a bowl of cherriesmonte alto forest; RP monte artificial plantation;monte bajo scrub;RP monte natural natural woodland [mutualidad] mutual aid society4. monte de Venus mons veneris8. CompRP, Ven Famtener a monte a alguien to hassle sb* * *m mountain; ( bosque) woodland;echarse otirarse al monte fig take to the hills* * *monte nm1) montaña: mountain, mount2) : woodland, scrublandmonte bajo: underbrush3) : outskirts (of a town), surrounding country4)monte de piedad : pawnshop* * *monte n mountain -
2 препятствие
препя́тств||иеobstaklo, malhelpo, baro;\препятствиеовать obstakli, malhelpi, bari.* * *с.есте́ственное, иску́сственное препя́тствие — obstáculo natural, artificial
противота́нковое препя́тствие — obstáculo antitanque
преодоле́ть все препя́тствия — salvar todos los obstáculos; vencer todas las dificultades
чини́ть препя́тствия — poner trabas (chinas)
* * *с.есте́ственное, иску́сственное препя́тствие — obstáculo natural, artificial
противота́нковое препя́тствие — obstáculo antitanque
преодоле́ть все препя́тствия — salvar todos los obstáculos; vencer todas las dificultades
чини́ть препя́тствия — poner trabas (chinas)
* * *n1) gener. atascadero, atolladero, atoro (помеха), barrera, contra, contrariedad, contratiempo (Лат. Ам), empecimiento, engorro, estorbo, impedimento, obstáculo, pantano, remora, reparo, suelta, tope, trabajo, óbice, desincentivo, atasco, corma, cortapisa, dique, embarazo, inconveniente, monte, obstrucción, obstàculo, padrastro, quite, tropezón, tropiezo2) amer. atoro3) liter. valla4) Col. vaina -
3 method
1) метод; приём; способ2) методика3) технология4) система•- accelerated strength testing method-
benching method-
bullhead well control method-
electrical-surveying method-
electromagnetic surveying method-
long-wire transmitter method-
operational method-
rule of thumb method-
straight flange method of rolling beams-
symbolical method-
tee-test method-
testing method-
triangulation method-
value-iteration method -
4 propio
adj.1 own.2 one's own.3 very, same, self-same, selfsame.4 proper, right on.5 of one's own, of my own, of our own, of his own.* * *► adjetivo1 (de nuestra propiedad) own2 (indicado) proper, appropriate■ lo propio sería mandar una carta de agradecimiento the proper thing to do would be to send a thank-you letter3 (característico) typical* * *(f. - propia)adj.1) own2) typical3) self* * *1. ADJ1) [uso enfático]a) [con posesivos] ownb) (=mismo)la solicitud debe ser firmada por el propio interesado — the application must be signed by the applicant himself
•
hacer lo propio — to do the same, follow suitse marchó sin decir nada y pretendía que nosotros hiciéramos lo propio — he left without a word and wanted us to do the same o follow suit
están subiendo los impuestos al propio tiempo que baja la inflación — they are raising taxes at the same time as inflation is going down
la novela es al propio tiempo romántica y dinámica — the novel is both romantic and fast-moving at the same time
c)• al propio — CAm on purpose
•
de propio — especially2) [indicando posesión] own¿tiene coche propio? — do you have your own car?
3) (=característico)•
propio de algo/algn — typical of sth/sbeste sol es más propio de un país mediterráneo — this sunshine is more typical of a Mediterranean country
ese gesto era muy propio de él — that gesture was very like him o very typical of him
4) (=inconfundible) all (of) its own5) (=adecuado) suitablerecibieron al rey con los honores que le son propios — they received the king with the honours which are his due o with all suitable honours
•
propio para algo — suitable for sthno es lugar propio para este tipo de comportamiento — this is not the place for that sort of behaviour
6) (=correcto) strict, true7) Esp* (=parecido)las manzanas están tan propias que dan ganas de comérselas — the apples look so real that you want to eat them
has salido muy propio en ese retrato — that portrait of you is a good likeness, that portrait looks really like you
8) esp Méx, CAm- con su permiso -propio — "excuse me" - "certainly"
2. SM1) (=mensajero) messenger2)• propios y extraños — all and sundry
* * *- pia adjetivo1)a) ( indicando posesión) own¿tu piso es propio o alquilado? — do you own your flat or is it rented?
b) (delante del n) ( uso enfático) ownlo vi con mis propios ojos — I saw it with my own two eyes o with my (very) own eyes
c) ( no postizo) reald) ( de uno mismo)2) (característico, típico)propio DE algo/alguien: esa actitud es muy propio de él that kind of attitude is very typical of him; costumbres propias de los países orientales — customs characteristic of oriental countries
3)propio PARA algo — (adecuado, idóneo) suitable for something
4) (delante del n) ( mismo)* * *- pia adjetivo1)a) ( indicando posesión) own¿tu piso es propio o alquilado? — do you own your flat or is it rented?
b) (delante del n) ( uso enfático) ownlo vi con mis propios ojos — I saw it with my own two eyes o with my (very) own eyes
c) ( no postizo) reald) ( de uno mismo)2) (característico, típico)propio DE algo/alguien: esa actitud es muy propio de él that kind of attitude is very typical of him; costumbres propias de los países orientales — customs characteristic of oriental countries
3)propio PARA algo — (adecuado, idóneo) suitable for something
4) (delante del n) ( mismo)* * *propio11 = home-grown [home grown/homegrown], of its own, own, of + Posesivo + own, self, distinctive.Nota: Que destaca por algún motivo.Ex: Most media centers have not used AACR in the past but have followed their own home-grown rules.
Ex: The document has no title of its own.Ex: The command function 'OWN' serves to use a system's own command when the general system, in this case EURONET, does not cater for a specialised function available on a particular system.Ex: There is also a scheme afoot to help services create specialized data bases of their own using ECLAS norms.Ex: In the public library grand tradition this was patently the self image of the educated middle class.Ex: In addition to main or added entries under titles added entries are often also made in respect of distinctive series titles.* a cuenta propia = at + Posesivo + expense, at + Posesivo + own expense.* al propio ritmo de Uno = in + Posesivo + own time, at + Posesivo + own pace.* amor propio = self-esteem [self esteem], pride.* ante + Posesivo + propios ojos = before + Posesivo + (own two) eyes, before + Posesivo + very eyes.* aprender a su propio ritmo = learn at + Posesivo + own pace.* asuntos propios = personal business.* a su propio ritmo = at an individual pace.* bar que elabora su propia cerveza = brew pub.* característica propia = trademark.* cavarse su propia tumba = another nail in + Posesivo + coffin.* con financiación propia = self-funded.* con sus propias palabras = in + Posesivo + own words.* contar + Posesivo + propia vida y milagros = spill + Posesivo + guts.* decidir por cuenta propia = take it upon + Reflexivo + to.* de cosecha propia = home-grown [home grown/homegrown].* defensa propia = self-defence [self-defense, -USA].* delante de + Posesivo + propios ojos = before + Posesivo + (own two) eyes, before + Posesivo + very eyes.* de la propia comunidad = community-owned.* de la propia empresa = company-owned.* demasiado + Adjetivo + para su propio bien = too + Adjetivo + for + Posesivo + own good.* de + Posesivo + propia boca = straight from the horse's mouth.* de propia cosecha = home-grown [home grown/homegrown].* dinero propio = private means.* en beneficio propio = to + Posesivo + advantage.* encontrar su propio modo de actuar = find + Posesivo + own way.* en el propio campus universitario = campus-based.* en el propio cortijo = on-farm.* en la propia finca = on-farm.* en la propia granja = on-farm.* en la propia habitación = ensuite.* en las propias palabras de uno mismo = in + Posesivo + own words.* en + Posesivo + propio beneficio = to + Posesivo + advantage.* hacer Algo por + Posesivo + propia cuenta = make + Posesivo + own arrangements.* hecho por la propia biblioteca = in-house [inhouse].* hundirse por su propio peso = sink under + its own weight.* material editado por el propio autor = self-published material.* montar + Posesivo + propio negocio = set + Reflexivo + up in business.* muy propio = highly distinctive.* nombre propio = forename, proper name.* organizar Algo por + Posesivo + propia cuenta = make + Posesivo + own arrangements.* pagarse + Posesivo + propios gastos = pay + Posesivo + own way.* para + Posesivo + propio bien = for + Posesivo + own good.* patrocinado por la propia empresa = company-sponsored.* persona de la propia empresa = insider.* por cuenta propia = at + Posesivo + own expense.* por decisión propia = by choice.* por elección propia = by choice.* por + Posesivo + propia cuenta = at + Posesivo + own expense.* por + Posesivo + (propia) naturaleza = in + Posesivo + nature.* por propia iniciativa = self-directed.* por su propia voluntad = of its own accord.* promovido por el propio sistema de información = information-led.* propio de = germane to.* propio de espías = cloak-and-dagger.* propio del sistema = built-in.* propio de niña = girlish.* propio de niño = boyish.* propio de un caballero = gentlemanlike.* propio estilo = house style.* propios ingresos = earned income.* que busca el beneficio propio = self-serving.* recogida en su propia puerta = kerbside collection, curbside collection.* restablecer + Posesivo + propia identidad = re-establish + Posesivo + own identity.* revista editada por la propia institución = house journal.* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms.* según sus propias palabras = in + Posesivo + own terms.* sentido muy desarrollado de su propio territorio = territoriality.* ser la propia responsabilidad de Alguien = be of + Posesivo + own making.* ser propio de = be proper of.* tirar piedras contra tu propio tejado = cut + the branch + you sit on, cut off + Posesivo + nose to spite + Posesivo + face.* tirarse piedras contra el propio tejado = shoot + Reflexivo + in the foot.* todas las iniciales del nombre propio = full initials.* tomarse + Expresión Temporal + de asuntos propios = take + Expresión Temporal + off, have + Expresión Temporal + off work.* tomarse unos días de asuntos propios = take + time off work.* trabajar al propio ritmo de Uno = work at + Posesivo + own pace.* tragarse el amor propio = swallow + Posesivo + pride.* uso público en la propia biblioteca = in-library use.* vencer a Alguien en su propio terreno = beat + Nombre + at + Posesivo + own game.propio22 = proper, beffiting.Ex: With proper authorization, you may request information about the status of the copies displayed.
Ex: Since I write in English I should really refer to the city as Florence, but Firenze is such a phonically beautiful sounding word, far more befitting of the beautiful Italian city.* * *A1 (indicando posesión) ownse necesita viajante con vehículo propio salesman with own car requiredtienen piscina propia they have their own swimming pool2 ( delante del n) (uso enfático) owntengo mis propios problemas I've got problems of my own, I've got my own problemssalió de la clínica por su propio pie she walked out of the clinic, she left the clinic under her own steamlo vi con mis propios ojos I saw it with my own two eyes o with my (very) own eyes3(verdadero, no artificial): la barba parece propia his beard looks realno es permanente, los rizos son propios it's not a perm, her hair is naturally curlyB (característico, típico) propio DE algo/algn:es una enfermedad propia de la edad it's a common illness in older people o among the elderlyese desdén es muy propio de él that kind of disdainful attitude is very typical of himson costumbres propias de los países orientales these are characteristic customs of oriental countriessu comportamiento es propio de un loco he behaves like a madman, his behavior is fitting of o befits a madman ( liter)C propio PARA algo (adecuado, idóneo) suitable FOR sthes un vestido muy propio para la ocasión it's a very suitable dress for the occasion, the dress is just right for the occasioneste no es lugar propio para una conversación seria this is not a suitable o an appropriate o the right place for a serious conversationD1 ( delante del n)(mismo): fue el propio presidente it was the president himselfdebe ser el propio interesado quien lo pida it must be the person concerned who makes the requestel propio Juan se llevó una sorpresa even Juan himself got a surprise2lo propio the sameel presidente abandonó la sala y minutos después hizo lo propio el vicepresidente the president left the room and minutes later the vice president did the same( Esp)messengerpropios y extraños all and sundry* * *
propio◊ - pia adjetivo
1
◊ ¿es propio o alquilado? is it your own or is it rented?;
tienen piscina propia they have their own swimming pool
todo lo hace en beneficio propio everything he does is for his own gain;
lo vi con mis propios ojos I saw it with my own two eyes o with my (very) own eyes
2 (característico, típico):
una enfermedad propia de la vejez an illness common among old people;
no es un comportamiento propio de una señorita it's not ladylike behaviour
3 ( delante del n) ( mismo):
debe ser el propio interesado quien lo pida it must be the person concerned who makes the request
propio,-a adjetivo
1 (posesión) own: tiene su propio apartamento, he has his own apartment
2 (adecuado) suitable, appropriate: ese vestido no es propio para la fiesta, that dress is not suitable for the party
3 (característico) typical, peculiar
el clima propio de la región, the typical weather for the area
4 (intensificador) (hombre) himself
(mujer) herself
(animal, cosa) itself: se lo dijo el propio presidente, the President himself told her so
' propio' also found in these entries:
Spanish:
bolsillo
- cacarear
- chalet
- comodidad
- femenina
- femenino
- gustar
- infantil
- masculina
- masculino
- monte
- peculiar
- propia
- provecho
- vileza
- amor
- campo
- correspondiente
- fray
- hispanismo
- interés
- pie
- santo
- tiempo
English:
benefit
- brain
- epitaph
- grind
- higher-up
- homegrown
- interest
- ladylike
- nourish
- ostracize
- own
- private
- proper noun
- right
- self-esteem
- self-respect
- sisterly
- specific
- transport
- very
- disown
- drive-in
- ego
- for
- proper
- purpose
- sake
- self
* * *propio, -a♦ adj1. [en propiedad] own;tiene coche propio she has a car of her own, she has her own car;se requiere vehículo propio [en anuncio laboral] own car requiredme lo dijo en mi propia cara he said it to my face;actuó en defensa propia she acted in self-defence;por tu propio bien for your own goodel monzón es propio de esta época the monsoon is characteristic of this season;es muy propio de él llegar tarde it's absolutely typical of him to arrive late;no es propio de él it's not like him4. [adecuado] suitable, right ( para for);recitó un poema propio para la ocasión she recited a suitable poem for the occasion5. [correcto] proper, true6. [en persona] himself, f herself;el propio compositor the composer himself7. [semejante] true to life;en ese retrato quedaste muy propio that portrait is a very good likeness of you8. Gram proper9.lo propio [lo mismo] the same;Elena se retiró a descansar y su compañero hizo lo propio Elena went to have a rest and her companion did the same♦ nmpla propios y extraños all and sundry;con su victoria sorprendió a propios y extraños his victory surprised everyone♦ de propio loc adv[expresamente]fui de propio a la ciudad para verla I went to the city just to see her* * *adjhacer lo propio do the right o appropriate thing4:la propia directora the director herself* * *1) : ownsu propia casa: his own housesus recursos propios: their own resources2) apropiado: appropriate, suitable3) característico: characteristic, typical4) mismo: oneselfel propio director: the director himself* * *propio adj1. (que pertenece) own2. (mismo) himself / herself3. (característico) normal -
5 technique
1) техника (совокупность приёмов); методика; метод, способ; процедура2) технология -
6 method
method of equal planes метод равных уровней
method of "ultimate lines" метод сравнения интенсивности линий
abrasive core drilling method метод колонкового бурения с применением абразивных материалов
active method активный метод (строительства в областях многолетней мерзлоты)
AFMAG method метод, основанный на использовании естественного электромагнитного шума для изучения изменений в удельном сопротивлении участков Земли
angular divergence method метод угловых несогласий
arc transfer method метод дугового переноса
artificial current method метод с использованием искусственно созданного тока
autoradiographic method авторадиография
behavioristical methods историко-статистические методы (оценки будущих запасов)
bombardment method метод «бомбардировки» (для выявления в алмазах присутствия редких элементов и др. примесей)
Buerger precession method прецессионный метод Бюргера
Bullard's method метод Булларда
Calyx drilling method бурение буром системы «Калике»
caving method выемка с обрушением, столбовая система разработок с обрушением
chlorine method метод хлористых солей (для определения движения подземных вод)
color band method метод окрашенных струй
column method хроматографический метод
common-lead method метод обыкновенного свинца
compensation method компенсационный метод
core method сквозной метод
core-drill method метод колонкового бурения
correlation method корреляционный метод, метод корреляции
cryoscopic method криоскопический метод
Czochralski method метод Чохральского
dark-field method метод исследования в затемнённом поле
decrepitation method метод растрескивания
deep-hole method метод глубоких скважин
deviation method метод отклонений
differences method метод разностей
direct fluorimetric method прямой люминесцентный метод
dithizone method дитизонный метод
down-structure method метод изучения структуры снизу
downward-continuation method метод аналитического продолжения вниз (способ интерпретации значений силы тяжести на более низких уровнях по сравнению с уровнем земной поверхности)
eigenvalue method метод собственных значений
electrostatic method электростатический метод
emanometric method эманометрический метод
embedding method иммерсионный метод
equipotential-line method метод эквипотенциальных линий
finite element method метод предельных элементов
flatjack method of measuring rock stress станковый метод определения напряжений в породах
fluorine-dating method метод определения возраста (ископаемых костей) по содержанию фтора
fluorographic method флюорографический метод
Geiger method метод Гейгера
geological field methods методы полевой геологии
Gish-Rooney method метод Гиша — Руни
glory-hole method комбинированный метод открытой и подземной разработки
helium age method гелиевый метод определения возраста
horizontal loop method метод горизонтальной рамки
hydraulic percussion method метод ударного бурения с промывкой
hydrometric method гидрометрический метод
immersion method иммерсионный метод
inflection-tangent-intersection method способ интерпретации магнито-разведочных данных, способ касательных
interval change method метод угловых несогласий (определение изменений мощности слоя)
ionium-deficiency method урано-иониевый метод определения возраста
ionium-excess method иониевый метод определения возраста
ionium-thorium age method иониево ториевый метод определения возраста
jetting method метод ударного бурения с промывкой
Larsen method см. lead-alpha-ray method
Laue method метод Лауэ
lead-alpha-ray method альфа-свинцовый метод определения возраста, метод Ларсена
lead-uranium age method свинцово-урановый метод определения возраста
local current method метод локальных естественных электрических полей
lutetium-hafnium age method лютециево-гафниевый метод определения возраста
magnetic interpretation method метод интерпретации данных магниторазведки
magnetotelluric method магнитотеллурический метод
micrometric method of rock analysis количественно минералогический метод анализа горных пород
mixed color method метод смешанного цвета
Monte Carlo method method метод Монте-Карло (статистической оценки результата)
natural current method метод естественного электрического поля
Naudi method см. inflection-tangent-intersection method
needle probe method игольчато-пробный метод
oblique illumination method метод бокового освещения
oxygen-isotope method кислородно-изотопный метод (определения палеотемператур)
passive method пассивный метод (строительства в областях многолетней мерзлоты)
percussion method метод ударного бурения
Perkins method метод Перкинса
petrofabric method метод петроструктурного анализа
phase-velocity method метод фазовой скорости
plane-table method метод работы с мензулой
potassium-argon age method калий-аргоновый метод определения возраста
potassium-calcium age method калий-кальциевый метод определения возраста
Poulter seismic method сейсмический метод Паултер
powder method метод порошковой дифракции рентгеновских лучей
probability method метод вероятности
production method эксплуатационный метод
profile method двумерный метод
protactinium-ionium [protactinium 231 to thorium 230] age method протактиний-иониевый метод определения возраста
punching method метод ударного бурения
radiotracer method метод радиоактивных индикаторов
radiowave method радиоволновый метод
reflection method метод отражённых волн
refraction method метод преломлённых волн
refraction correlation method корреляционный метод преломлённых волн
rhenium-osmium age method рениево-осмиевый метод определения возраста
rubidium-strontium age method рубидиево-стронциевый метод определения возраста
salt-velocity method химический способ измерения расхода водостоков при помощи соляного раствора
samarium neodymium method самарий-неодимовый метод определения возраста
sampling method способ отбора образцов, опробование
Schlumberger's field method полевой метод Шлюмберже
seismic method сейсмический метод
self-potential method метод естественных потенциалов
sink-and-float method метод обогащения в тяжёлой среде
solar radiation method метод солнечной радиации
Sorby bubble method метод пузырьков Сорби
spontaneous polarization method метод спонтанной поляризации, метод естественного электрического поля
spontaneous-potential method метод естественных потенциалов
standard cable drilling method метод стандартного канатного бурения
standard-cell method метод стандартной ячейки
stepwise heating method метод ступенчатого нагревания
stoping method метод очистной выемки
straight ray-path method метод прямых лучей
Strautomanis camera method метод рентгенострук турного анализа
stripping method способ открытых работ
stull-floor method метод разработки с распорной крепью
substitution method метод замещения
summation method метод суммирования
suspension method метод взвешивания
Tagg's method метод Тагга
telluric method метод теллурических токов
thermal detection method метод термального обнаружения
thorium-lead age method ториево-свинцовый метод определения возраста
thorium-230 to protactinium-231 deficiency method ториево-протактиниевый метод определения возраста
thorium-230 to protactinium-231 excess method см. protactinium-ionium age method
thorium-230 to thorium-232 age method см. ionium-thorium age method
three-point method метод треугольника; метод трёх точек (для вычисления падения и простирания структурных поверхностей)
thumping method метод падающего груза
tilting method метод наклона
time-lapse method метод периодической съёмки
transient method 1. метод переходных процессов 2. метод становления поля
trial and error method метод проб и ошибок
tripartite method сейсм. тройственный метод (определения скорости и направления распространения микросейсм или волн землетрясения)
van der Kolk method метод Ван-дер-Колка
variable-area method метод переменной площади
variable-density method метод переменной плотности
vertical-loop method метод вертикальной рамки
vibration method вибрационный метод
whole-rock method метод валовых проб
wide-angle method метод общей точки
X-ray powder method метод порошковой дифракции рентгеновских лучей
-
7 fit
fit [fɪt]convenable ⇒ 1 (a) en forme ⇒ 1 (c) crise ⇒ 2 (b) accès ⇒ 2 (c) aller à ⇒ 3 (a) correspondre à ⇒ 3 (b) installer ⇒ 3 (d) fixer ⇒ 3 (e) équiper ⇒ 3 (f) correspondre ⇒ 4 (b)(compar fitter, superl fittest, British pt & pp fitted, cont fitting, American pt & pp fit, cont fitting)(a) (suitable) convenable;∎ that dress isn't fit to wear cette robe n'est pas mettable;∎ a country fit for heroes to live in un pays digne d'accueillir ses héros;∎ fit to drink (water) potable;∎ this coffee is not fit to drink ce café est imbuvable;∎ a meal fit for a king un repas digne d'un roi;∎ she's not fit to look after children elle ne devrait pas avoir le droit de s'occuper d'enfants;∎ she's not a fit mother c'est une mère indigne;∎ he's not fit to polish my boots il n'est même pas bon à cirer mes chaussures;∎ my grandmother is no longer fit to drive ma grand-mère n'est plus capable de conduire;∎ I'm not fit to be seen je ne suis pas présentable;∎ these programmes aren't fit for children ce ne sont pas des programmes pour les enfants;∎ throw it in the bin, that's all it's fit for jette-le à la poubelle, c'est tout ce que ça mérite;∎ that's all he's fit for c'est tout ce qu'il mérite;∎ to think or to see fit to do sth trouver ou juger bon de faire qch;∎ do as you see or think fit fais comme tu penses ou juges bon∎ to be fit to drop être mort de fatigue;∎ I feel fit to burst je me sens prêt à éclater;∎ to laugh fit to burst être plié en deux de rire;∎ British to get fit retrouver la forme;∎ British I've never felt fitter in my life je ne me suis jamais senti en meilleure forme;∎ to keep or to stay fit entretenir sa forme;∎ the patient is not fit enough to be discharged le patient n'est pas en état de quitter l'hôpital;∎ she is not a fit woman (well) elle n'est pas en bonne santé;∎ the fittest member of the team la personne la plus en forme de l'équipe;∎ it's a case of the survival of the fittest ce sont les plus forts qui survivent;∎ fit for duty bon pour le service; Military valide2 noun∎ it's a perfect fit (item of clothing) cela me/vous/ etc va à merveille; (fridge, stove, piece of furniture) cela s'adapte parfaitement; (two interlocking pieces) cela s'emboîte bien;∎ tight/loose/comfortable fit (item of clothing) coupe f ajustée/ample/confortable;∎ these trousers are a bit of a tight fit ce pantalon est un peu juste;∎ it was a bit of a tight fit (in room, car) on était un peu à l'étroit; (parking car) il n'y avait pas beaucoup de place∎ fit of coughing, coughing fit quinte f de toux;∎ fit of crying crise f de larmes;∎ Medicine to have a fit avoir une crise;∎ figurative she'll have a fit when she finds out elle va faire une crise quand elle le saura;∎ familiar to throw a fit piquer une crise;∎ he nearly threw a fit when he heard the news il a failli exploser quand il a appris la nouvelle(c) (outburst → of anger) mouvement m, accès m, moment m; (→ of depression) crise f; (→ of pique, generosity) moment m; (→ of madness) accès m;∎ he did it in a fit of rage/temper il a fait cela dans un mouvement de rage/colère;∎ to be in fits (of laughter) avoir le fou rire;∎ he had us all in fits il nous a fait hurler ou mourir de rire;∎ to get a fit of the giggles être pris d'un ou piquer un fou rire;∎ in a sudden fit of energy dans un sursaut d'énergie;∎ to work by or in fits and starts travailler par à-coups∎ to fit sb aller à qn;∎ those trousers fit you better than the other ones ce pantalon te va mieux que l'autre;∎ none of the keys fitted the lock aucune des clés n'entrait dans la serrure;∎ the nut doesn't fit the bolt l'écrou n'est pas de la même taille que le boulon;∎ doesn't the lid fit the box/jar? le couvercle ne va-t-il pas sur la boîte/le bocal?;∎ the lid doesn't fit the pot very well ce couvercle n'est pas très bien adapté à la casserole(b) (correspond to, match → description) correspondre à;∎ to make the punishment fit the crime adapter le châtiment au crime;∎ the music fitted the occasion la musique était de circonstance;∎ to fit the bill faire l'affaire∎ what do you think fits you for the job? en quoi estimez-vous correspondre au profil de l'emploi?∎ British to have double-glazing fitted se faire installer ou mettre le double vitrage;∎ British to fit a kitchen installer une cuisine;∎ to fit a key in a lock engager ou mettre une clé dans une serrure;∎ British I've got special tyres fitted je me suis fait mettre des pneus spéciaux(e) (attach, fix on) fixer;∎ to fit a nozzle on the end of a pipe adapter un ajutage à l'extrémité d'un tuyau;∎ then you fit the parts together puis vous assemblez les différentes pièces∎ to fit sth with sth équiper qch de qch;∎ fitted with electronic security devices équipé de dispositifs de sécurité électroniques;∎ she has been fitted with a hip replacement elle s'est fait mettre une hanche artificielle(g) (take measurements of → person)∎ to be fitted for a new suit faire un essayage pour un nouveau costume;∎ the next time you come back to be fitted lors de votre prochain essayage(h) (adjust → idea, theory) adapter;∎ I'll fit the dress on you j'essaierai la robe sur vous∎ the dress doesn't fit la robe ne lui/me/ etc va pas;∎ this lid/key doesn't fit ce couvercle/cette clé n'est pas le bon/la bonne;∎ the key won't fit in the lock la clé n'entre pas dans la serrure;∎ do these pieces fit together? est-ce que ces morceaux vont ensemble?;∎ it won't fit cela n'ira pas;∎ this lid doesn't fit very well ce couvercle n'est pas très bien adapté;∎ we won't all fit round one table nous ne tiendrons pas tous autour d'une table;∎ the photos just fit onto the page les photos tiennent juste sur la page;∎ cut the pieces to fit couper les morceaux aux mesures adéquates(b) (correspond, match → description) correspondre;∎ it all fits tout concorde;∎ to fit with sth correspondre à qch;∎ familiar my face didn't fit je n'avais pas le profil de l'emploi□➲ fit in(a) (go in space available) tenir;∎ we won't all fit in nous ne tiendrons pas tous;∎ that piece fits in here (jigsaw) ce morceau va là(b) (in company, group etc) s'intégrer;∎ you don't fit in here tu n'es pas à ta place ici;∎ I feel that I don't fit in j'ai l'impression de ne pas être à ma place;∎ I've tried to fit in j'ai essayé de m'intégrer;∎ your plans don't fit in with mine vos projets ne cadrent pas avec les miens;∎ she doesn't fit in easily with other people elle a du mal à s'entendre avec les autres;∎ I think you should fit in with what I want to do je pense que tu devrais t'adapter à ce que je veux faire(b) (find room for → clothes in suitcase) faire entrer;∎ can you fit one more in? (in car) peux-tu prendre une personne de plus?;∎ how on earth are you going to fit everyone in? (in room, car etc) comment diable vas-tu réussir à faire tenir tout le monde?∎ could you fit in this translation by the end of the week? est-ce que vous pourriez faire cette traduction d'ici la fin de la semaine?;∎ could you fit in lunch this week? (with me) est-ce que tu seras libre pour déjeuner avec moi cette semaine?;∎ I hope we've got time to fit in a visit to the Louvre j'espère que nous aurons le temps de visiter le Louvre;∎ I don't know how he fits it all in je me demande comment il trouve le temps de tout faire➲ fit into(of furniture, clothes → into room, suitcase etc) entrer dans, tenir dans; (of people → into room, car) tenir dans; (of piece → into another piece) s'emboîter dans;∎ I can't fit into these jeans any more je n'arrive plus à rentrer dans ce jean∎ to fit sth into sth faire entrer ou tenir qch dans qch;∎ to fit one part into another emboîter une pièce dans une autre;∎ he fits a lot into one day il en fait beaucoup en une journée➲ fit on∎ this lid won't fit on ce couvercle ne va pas;∎ where does this part fit on? où va cette pièce?(attach) mettre(ship) armer; (person → with equipment) équiper;∎ to fit a child out with new clothes renouveler la garde-robe d'un enfant∎ to fit sb/sth up with sth munir qn/équiper qch de qch;∎ they fitted me up with an artificial leg ils m'ont mis une jambe artificielle∎ I've been fitted up c'est un coup monté
См. также в других словарях:
Artificial turf — Artificial turf, or synthetic turf, is a man made surface manufactured from synthetic materials, made to look like natural grass. It is most often used in arenas for sports that were originally or are normally played on grass. However, it is now… … Wikipedia
Artificial society — is the specific agent based computational model for computer simulation in social analysis. It is mostly connected to the theme in complex system, emergence, Monte Carlo Method, computational sociology, multi agent system, and evolutionary… … Wikipedia
Monte Testaccio — Location Regione XIII Aventinus Built in 1st century BC (?) to 3rd century AD Built by/for n/a … Wikipedia
Monte Dolack — Born May 23, 1950 (1950 05 23) (age 61) Great Falls, Montana, U.S. Nationality American Field Painting, post … Wikipedia
Monte Morello — view of Monte Morello Elevation 934 m (3,064 ft) … Wikipedia
Monte da Crimeia Turismo Rural — (Santa Luzia,Португалия) Категория отеля: Адрес: Monte da Crimeia … Каталог отелей
Monte Kali (Heringen) — Location Location Hesse, … Wikipedia
Monte Elbrus — es una montaña situada en la parte occidental de la cordillera Cáucaso, en Rusia, cerca de la frontera de Georgia. Es la montaña más alta de la cordillera del cáucaso, la cual, junto con los Montes Urales, se considera la frontera entre Europa y… … Enciclopedia Universal
Monte Carlo method — artificial replication, usually by computer, of a sampling experiment; used to estimate a probability … Medical dictionary
Monte (bioma) — Tradicionalmente se denomina monte a tierra sin cultivar, cubierta de árboles, arbustos o matas. Es una categoría de uso del suelo que incluye terrenos arbolados y desarbolados no agrícolas ni urbanos. Contenido 1 Concepto legal de monte 2 Método … Wikipedia Español
Monte Carlo Machine Learning Library (MCMLL) — The Monte Carlo Machine Learning Library (MCMLL) is an open source C++ template library which already relies on some C++0x specs. MCMLL is licensed under the GNU GPL. It is developed under the 64 bit Linux OS. MCMLL should be usable on other… … Wikipedia